×

Special advisers


In-house interpreters and translators in business and industry

Beate Hampel

Phone: +49 6196 482522

E-mail: hampelbduede

Responsible for:

  • Organization and hosting of the "Language Services Day"
  • Publication of the "Language Services Day" conference proceedings
  • Advisory services on pay and other matters

Training

Lisa Rüth

Phone: +49 162 4057187

E-mail: ruethbduede

Responsible for:

  • Contact to training institutions
  • German and foreign degrees of interpreters and translators
  • Cooperation with the Federal Membership Review Committee

Healthcare interpreting

Responsible for:

  • Supporting the Federal Executive Committee with healthcare interpreting matters
  • Contact persons for members and interested persons concerning healthcare interpreting
  • Maintaining contacts with institutions in the healthcare interpreting sector with the objective of establishing professional interpreting service
  • Publicity work

IT

Dr. Stanisław Gierlicki:

Phone: +49 341 4241410
Fax: +49 341 4241411

E-mail: administratorenbduede

Responsible for:

  • Maintaining the member database
  • Maintaining the MeinBDÜ communication platform
  • Providing advice to the Federal Executive Committee on IT matters

Language data processing
CAT tools

Jerzy Czopik

Phone: +49 231 801645Fax: +49 231 801653

E-mail: czopikbduede

Responsible for:

  • Point of contact for members for questions on CAT tools
  • Contact to CAT tool manufacturers
  • Conveying user requirements to CAT tool manufacturers

Literary translation

Katrin Harlaß

Phone: +49 30 5327847

E-mail: harlassbduede

Responsible for:

  • Point of contact for members for all questions relating to literary translation
  • Providing advice to the Federal Executive Committee and the Federal Head Office on dealing with and responding to inquiries from members, journalists and other interested parties
  • Public relations

Professional development

Bianca Stolper

Phone: +49 341 9627736
Fax: +49 341 4134896

E-mail: stolperbduede

Responsible for:

  • Point of contact for the Federal Executive Committee for all professional development matters
  • Developing and implementing professional development projects
  • Coordinating the activities of the special advisers for professional development at the chapters

Patent translation

Manfred Braun

Phone: +49 8071 925757

E-mail: braunbduede

Responsible for:

  • Point of contact for clients and suppliers in the field of patent translations
  • Maintaining contact to professional associations in the area of patents

Sign language
interpreting

Kathleen Riegert

Phone: +49 89 54898344

E-mail: gsdbduede

Responsible for:

  • Point of contact for the Federal Executive Committee
  • Managing projects in the area of sign language interpreting

Taxes and social matters

Dr Michael Hennig

Phone: +49 221 1696799

E-mail: hennigbduede

Responsible for:

  • Point of contact for tax-related matters
  • Point of contact for matters relating to social security legislation

Technical translation

Manfred Braun

Phone: +49 8071 925757

E-mail: braunbduede

Responsible for:

  • Point of contact for clients and suppliers in the field of technical translation
  • Maintaining contact to professional associations in the technical field

Community Interpreting

Yasmine Khaled-Jaiser

Phone: +49 176 24353666

E-mail: khaled-jaiserbduede

Responsible for:

  • Interpreting in the medical sector
  • Interpreting for public authorities

Translation studies

Responsible for:

  • Terminology research
  • Disseminating translation studies knowledge
  • Improving and assuring quality for translator/interpreter training
  • Creating work guidelines for translation practice

Interpreters Translators

More than 7,500 professional linguists for more than 80 languages and numerous areas of specialization

Seminars
Webinars

Continuous professional development and entrepreneurial skills – throughout Germany

No news available.

nach oben

twitter xing pinterest facebook youtube mybdue
×