Weltübersetzertag: Ein Übersetzer ist kein Dolmetscher?

Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer präsentiert Trickfilm zum Unterschied zwischen Dolmetschern und Übersetzern auf Youtube [mehr]


20. FIT-Weltkongress in Berlin: Gelungener Abschluss

Gut 1.600 Dolmetscher, Übersetzer und Terminologen aus 70 Ländern trafen sich vom 4. – 6. August 2014 zum 20. Weltkongress des Internationalen Übersetzerverbandes FIT in Berlin. In 200 Veranstaltungen und Präsentationen ging es um all jene Themen, die die Branche aktuell bewegen: Von… [mehr]


Online-Verzeichnis: Übersetzer und Dolmetscher für seltenere Sprachen

(Berlin) Der Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ) veröffentlicht erstmals das kostenfreie Verzeichnis „Übersetzer und Dolmetscher für seltenere Sprachen“: Die Publikation des Verbandes enthält die Kontaktdaten von mehr als 140 geprüften Dolmetschern und Übersetzern für seltenere… [mehr]


IR im Fokus: Dolmetscher auf DIRK-Konferenz in Frankfurt

(Frankfurt/Berlin) Höchste Konzentration herrscht bei den Dolmetscherinnen der Podiumsdiskussion „Wo spielt künftig die Musik? Kapitalmärkte im Wandel“ auf der DIRK-Konferenz. Sie dolmetschen die Podiumsdiskussion und Key-Notes am 16. und 17. Juni in Frankfurt am Main im Auftrag des Bundesverbandes… [mehr]


Internationaler Übersetzerkongress in Berlin

(Berlin) Wie arbeiten Dolmetscher und Übersetzer in Zukunft? Um aktuelle Themen und Trends der Branche geht es auf dem 20. Weltkongress des Internationalen Übersetzerverbandes FIT (Fédération Internationale des Traducteurs) vom 4. – 6. August in Berlin. An drei Tagen gibt es mehr als 200 Vorträge,… [mehr]


OPS-Kodierung für Gebärdensprachdolmetscher im stationären Bereich

(Berlin) Gebärdensprachdolmetscher spielen eine wichtige Rolle für die reibungslose Kommunikation zwischen Arzt und hörgeschädigten Patienten. Beim Einsatz im Krankenhaus kam es in der Vergangenheit oft zu Problemen bei der Kostenübernahme: Während Gebärdensprachdolmetscher die Leistungen im… [mehr]


Im Web: Weihnachtsgrüße in mehr als 75 Sprachen

(Berlin) Einmal rund um die Welt geht es mit der Weihnachtsdatenbank des Bundesverbandes der Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ): Unter www.bdue.de lässt sich kostenfrei nach der Übersetzung von "Frohe Weihnachten" in mittlerweile mehr als 75 Sprachen recherchieren "von Afrikaans bis Weißrussisch.… [mehr]


Auszeichnung: DVB Bank SE erhält BDÜ-Hieronymus-Preis

(Frankfurt/Berlin) Der Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ) zeichnete am 31. Oktober die DVB Bank SE (DVB) mit dem BDÜ-Hieronymus-Preis 2013 aus. Die Preisverleihung fand im Rahmen der Veranstaltung "Tag der Sprachendienste" des BDÜ in Frankfurt am Main statt. Mit dem Preis ehrt der… [mehr]


Weltübersetzertag: BDÜ fordert Aufnahmekontingent für afghanische Dolmetscher

(Berlin) Am 30. September ist Internationaler Übersetzertag. Der Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V. (BDÜ) nimmt das Datum in diesem Jahr zum Anlass, um auf die Bedrohung der afghanischen Dolmetscher nach Abzug der deutschen Truppen aufmerksam zu machen. "Wir fordern die Einrichtung… [mehr]


Berufsverbände für Dolmetscher fordern humanitäres Asylverfahren für afghanische Kollegen

(Berlin) In einem offenen Brief an Bundeskanzlerin Merkel fordern der Internationale Verband der Konferenzdolmetscher (AIIC) und der Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ) ein vereinfachtes Asylverfahren für die afghanischen Dolmetscher der Bundeswehr aus dringenden humanitären Gründen.… [mehr]


Dolmetscher Übersetzer

Qualifizierte Sprachexperten für mehr als 80 Sprachen und viele Fachgebiete

Seminar-
Angebot

Fachliche und unternehmerische Qualifikation überall in Deutschland

Top-News

Archiv

nach oben

mybdue twitter facebook linkedin youtube
×