Download

Wissenswertes für Auftraggeber


Dieser Leitfaden zeigt Ihnen, wie Sie mit wenigen Klicks für Ihr mehrsprachiges Projekt die geeigneten Sprachexperten finden. Mithilfe des Flyers navigieren Sie durch die BDÜ-Onlinedatenbank, in der mehr als 7.500 qualifizierte Dolmetscher und Übersetzer für rund 90 Sprachen und über 500 Fachgebiete gelistet sind. Herunterladen

In knapper, übersichtlicher Form erfahren Sie aus diesem kleinen Leitfaden, was bei der Vergabe von Übersetzungsaufträgen berücksichtigt werden sollte: Nach welchen Kriterien sollte man auswählen? Was sollte man einem Übersetzer in die Hand geben, damit er ein aussagekräftiges Angebot erstellen und später eine einwandfreie Arbeit abliefern kann? Wie kann man zwischen guten und eher schlechten Übersetzungen unterscheiden? Und schließlich: Wo finde ich geeignete Anbieter?

Herunterladen

Sie suchen einen Dolmetscher im sozialen, medizinischen oder kommunalen Bereich? Das Verzeichnis „Dolmetscher im sozialen, medizinischen und kommunalen Bereich (Community Interpreting) 2015/2016” enthält die Kontaktdaten von über 350 qualifizierten Sprachmittlern für 46 Sprachen – von Albanisch bis Vietnamesisch. Alle Sprachmittler in diesem Verzeichnis sind Mitglieder des BDÜ e. V. Die Liste erscheint alle zwei Jahre neu und kann hier kostenlos heruntergeladen werden.

Herunterladen

Sie suchen einen Dolmetscher oder Übersetzer im medizinischen Bereich? Die Fachliste Medizin, Pharmazie und Medizintechnik 2017/2018 enthält die Kontaktdaten von mehr als 200 Sprachmittlern mit den unterschiedlichsten medizinischen Fachgebieten und für mehr als 30 Sprachen. Alle Dolmetscher und Übersetzer der Fachliste Medizin, Pharmazie und Medizintechnik sind Mitglieder des BDÜ e.V. Die Liste erscheint alle zwei Jahre neu und kann hier kostenlos heruntergeladen werden.

Herunterladen

Sie suchen einen Übersetzer im technischen Bereich? Die Fachliste Technische Dokumentation enthält die Kontaktdaten von mehr als 350 qualifizierten Übersetzern für insgesamt 30 Sprachen und 180 Fachgebiete - darunter Sprachexperten für Anlagenbau, Maschinenbau, Architektur und Bauwesen, Software oder Windenergie. Die Liste erscheint alle zwei Jahre neu und kann kostenlos heruntergeladen werden.

Herunterladen

Sie suchen einen Übersetzer oder Dolmetscher im Bereich Recht? In der Fachliste Recht stehen die Kontaktdaten von rund 500 Fachübersetzern und Dolmetschern für mehr als 40 Sprachen. Alle Dolmetscher und Übersetzer der Fachliste Recht sind Mitglieder des BDÜ e. V., die sich auf die Sprachmittlung im Bereich Recht spezialisiert haben. Die Liste erscheint alle zwei Jahre neu.

Derzeit kann hier die aktuelle Ausgabe kostenlos heruntergeladen werden: Herunterladen

Bei der Suche nach einem Dolmetscher oder Übersetzer für eine seltenere Sprache hilft das Verzeichnis „Übersetzer und Dolmetscher für seltene Sprachen” des Bundesverbands der Dolmetscher und Übersetzer e. V. (BDÜ). Das Verzeichnis enthält die Kontaktdaten von über 150 geprüften Sprachexperten für 51 in Deutschland wenig verbreiteten Sprachen – von Afrikaans bis Vietnamesisch. Sie erscheint einmal im Jahr und kann hier kostenlos heruntergeladen werden.

Herunterladen

Sprachexperten finden


Dolmetscher Übersetzer

Mehr als 7500 Sprachexperten für über 80 Sprachen und viele Fachgebiete

Seminar-
Angebot

Fachliche und unternehmerische Qualifikation überall in Deutschland

nach oben

twitter xing pinterest facebook youtube mybdue
×